| ’S Ambó Éara traditional, arr. Susan McKeown ’S ambó éara bhuileabó éara Gabh siar is gabh aniar agus faigh dhomsa céile ’S ambó éara bhuileabó éara ’S ambó éara etc. Máirtín Ó Lopáin do dhóthain de chéile Ní bhainfidh bun m’iongan ná barra mo mhéar leis Gabh siar is gabh aniar agus faigh dhomsa céile Pádhraig Pheaits Mhurchú do dhóthain de chéile ’Shean-léinteoigín scartha ar sceacha na hÉireann Gabh siar is gabh aniar agus faigh dhomsa céile ’Tomáisín Chite bheas a’msa mar chéile Fuip óir ina láimh ’s é in a mháistir ar Éirinn Translation: The Man for Me Máirtín Ó Lopáin: he’d be a grand partner for you I wouldn’t touch him with a finger or the tip of my finger Go East, Go West, find a partner for me Pádhraig Pheaits Mhurchú: he’d be a grand partner for you Him with his old shirt stretched across the bushes of Ireland Go East, Go West, find a partner for me Tomáisín Chite is the man for me Gold whip in hand: he’s the master of all Ireland |